quinta-feira, 24 de maio de 2012

Depois / After



Hoje foi talvez o dia mais duro de trabalho na quinta. O dia inteiro a cavar buracos e a plantar Mangolds (que nem sei o que é) sob um sol que já me vai deixando vermelho. Estando sozinho, muitas coisas me vêm à cabeça, e uma delas foi uma das minhas teorias que achei interessante. Trabalhos como este, intelectualmente pouco exigentes, deixam-nos a mente livre. Ela fica em descanso e os pensamentos vão surgindo naturalmente. Quando um trabalho exige mais da mente, esta fica condicionada, ocupada e com pouco tempo para respirar. Então a minha conclusão é que as mentes, com este tipo de trabalhos, mesmo que menos desenvolvidas, são mais sãs. (Ou isto é muito sol na minha cabeça :) )
Hoje o Henrik disse-me que quando ainda não tinha chegado, já o Guilhermo estava a dizer ao Roger que odiava Portugueses (isso... revoltem-se.. e não é nada contigo Isis). Pode explicar qualquer coisa.
Estoirado, caí na cama, todo imundo e dormi uma hora logo a seguir à lavoura.
Sem outra resposta das quintas, parece que vou mesmo para aldeia dos meninos vestidos de côr de salmão e com rabichos.
Hoje peguei na jinga e tentei dar com um lago que fica perto de Enkoping mas só consegui ver lindas paisagens e um veado que se atravessou à minha frente. Aqui, são como coelhos. Na vinda, já na cidade, a corrente saltou e dois suecos, um tipo todo tatuado e outro que aparentava ter origens árabes, ajudaram-me a amanhá-la e até me deixaram lavar as mãos no seu atelier.
Vi casas lindas com coisas nos jardins, abertos. Parece não haver medo. A simpatia é um dado adquirido. Eu gosto muito disto.




Today was perhaps the hardest day of work in the farm. The whole day digging holes and planting Mangolds (which I don't know what it is) under a sun that will give me a red color. Standing alone, many things come to mind, and one was one of my theories that I found interesting. Works like this, intellectually undemanding, leave the mind free. It is at rest and the thoughts come naturally. When a work requires more of the mind, it becomes conditioned, busy and with little time to breathe. So my conclusion is that the minds with this kind of work, even less developed, are more healthy. (Or is just too much sun in my head :))
Today, Henrik told me that when I wasn't in the farm yet, Guillermo was already telling Roger that he hated Portuguese (that.. revolt yourselves.. and is nothing with you Isis). This may explain something.
Exhausted, I fell on the bed, all filthy and slept for one hour immediately after work.
Without any response from other farms, it seems that I'll really go to the village where the boys dress salmon colors and have pigtails on their hair.
Today, I took my bike and tried to find a lake near Enkoping but I could only see beautiful landscapes and a deer that crossed in front of me. Here, there are like rabbits. When I was coming back, in the city, the chain jumped off and two Swedes, a whole tattooed guy and another who appeared to have Arabic origins, helped me getting it fixed and even let me wash my hands in his studio.
I saw houses with beautiful things in the open gardens. There seems to be no fear. Sympathy is a certain. I really like this.



Às/At 22:30 h

1 comentário:

  1. :-))) Ainda bem que gostas, priminho :) E concordo contigo, uma mente 'limpa' é muito mais sã. Ainda não consegui vir cá ler as tuas impress.oes ;( sorry.. Que estejas feliz é o que importa.
    Bjs

    ResponderEliminar